Все новости
Это интересно
Сейчас читают
Игры
Аватар Evernews Evernews

Власти Франции не будут использовать геймерский жаргон, заимствованный из английского

2
0
Поделиться
Телеграфировать

Стример превратится в joueur-animateur en direct.

Власти Франции не будут использовать геймерский жаргон, заимствованный из английского

Власти Франции приняли решение отказаться от использования в официальных документах геймерского жаргона, заимствованного из английского языка. Таким образом они борются за чистоту французского языка.

Одновременно Министерство культуры и Французская академия опубликовали перечень французских аналогов английских слов, часто употребляющихся в контексте игровой индустрии. Вот несколько примеров:

  • Pro-gamer -> joueur professionnel.
  • Streamer -> joueur-animateur en direct.
  • Cloud gaming -> jeu video en nuage.
  • eSports -> jeu video de competition.

Предполагается, что благодаря отказу от заимствованных слов французам, далеким от игровой индустрии, будет проще понимать, о чем идет речь.

Ограничение распространяется только на чиновников, обычные игроки все еще могут использовать заимствованные слова.

Читать далее
За сколько вы готовы купить GTA VI?
До 8000 рублей
80 голосов, 4.3%
До 7000 рублей
26 голосов, 1.4%
До 6000 рублей
48 голосов, 2.6%
До 5000 рублей
211 голосов, 11.4%
До 4000 рублей
62 голоса, 3.4%
До 3000 рублей
102 голоса, 5.5%
До 2000 рублей
243 голоса, 13.2%
За любые деньги
89 голосов, 4.8%
Ни за сколько, я пират
986 голосов, 53.4%
Теги: Игры
Аватар Evernews
Evernews
8072 подписчика