- Промокоды Honkai Star Rail
- Все сундуки Золотого мига в Honkai Star Rail
- Похвала высокой морали в Honkai Star Rail
- Все сундуки в Лофу Сяньчжоу из Honkai Star Rail
- Первооткрыватель в Honkai Star Rail
- Билд Сюэи в Хонкай Стар Рейл
- Билд Аргенти в Хонкай Стар Рейл
- Все сундуки Сада безмятежности в Honkai Star Rail
- Часовщик грезных механизмов
- Первооткрыватель мертвых вод
В ремастере The Witcher 3 улучшили русскую локализацию
Проблем с замедлением и ускорением речи больше не будет.
Ремастер The Witcher 3 будет содержать не только улучшенную графику, новый контент и различные геймплейные улучшения: локализации тоже поправят. В частности, разработчики улучшили русскую локализацию игры.
В оригинальной The Witcher 3 речь персонажей могла то замедляться, то ускоряться, чтобы уложиться в тайминги, выделенные для диалогов. Создавая ремастер, CD Projekt RED решила эту проблему.
Я очень рад, что с началом работы над обновлением для нового поколения «Ведьмак 3: Дикая Охота» у нас появилась возможность вернуться к русской локализации и доработать её, а именно устранить практически все проблемы с ускорением и замедлением реплик.
Кроме того, мы потратили сотни часов на дополнительное тестирование, нашли и исправили много мелких ошибок и неточностей в текстах, изменили некоторые реплики в диалогах. Мы также ещё раз полностью вычитали весь игровой текст, а это суммарно более миллиона слов.
Хотя ремастер выходит только на новых консолях, исправленная русская локализация появится и на устройствах предыдущего поколения: PlayStation 4, Xbox One и Nintendo Switch.
Обновленная версия The Witcher 3 выйдет 14 декабря.