Все новости
Это интересно
Сейчас читают
Ведьмак 3: Дикая Охота
Аватар Evernews Evernews

Почему в The Witcher 3 улучшили русскую озвучку после ухода из России: объясняют разработчики

14
1
Поделиться
Телеграфировать

Оказывается, часть, связанная с озвучкой, была сделана очень давно.

Почему в The Witcher 3 улучшили русскую озвучку после ухода из России: объясняют разработчики

Помимо прочих улучшений ремастер The Witcher 3 получил исправленную русскую локализацию и полную озвучку нового задания на русском языке. Это произошло, хотя после начала российской операции на территории Украины CD Projekt ушла из России, прекратив продажи игры на местном рынке.

Доработка The Witcher 3 для русскоязычной аудитории вызвала вопросы, в CD Projekt решили пояснить, почему ремастер игры получил эти улучшения. По словам разработчиков, они были запланированы и реализованы давным-давно.

CD Projekt RED

Команда локализаторов CD Projekt RED закончила работу над некстген-обновлением The Witcher 3 Wild Hunt в 2021 году.

Таким образом, все работы были завершены еще до начала [тут разработчики употребили слово, которое мы по юридическим соображениям вынуждены заменить на аббревиатуру «СВО»].

Хотим подчеркнуть, что в соответствии с нашим решением мы прекратили сотрудничество с российскими компаниями и продажу наших игр на территории России. Наша позиция по этому вопросу не изменилась.

В то же время сотрудники CD Projekt не прокомментировали информацию о том, что русская озвучка появится в дополнении к Cyberpunk 2077, выходящем в 2023 году. На запись такой озвучки ранее намекнул актер Егор Васильев, русский голос мужской версии Ви.

Читать далее
Сколько вы тратите на игры за год?
Больше 100000 рублей
543 голоса, 5.9%
От 50000 до 100000 рублей
368 голосов, 4.0%
От 25000 до 50000 рублей
426 голосов, 4.6%
От 10000 до 25000 рублей
752 голоса, 8.2%
До 10000 рублей
1776 голосов, 19.3%
Нисколько, я пират. Йо-хо-хо!
5331 голос, 58.0%
Теги: Ведьмак 3: Дикая Охота, Игры
Аватар Evernews
Evernews
8074 подписчика