Все новости
Это интересно
Сейчас читают
Hollow Knight: Silksong
Аватар Evernews Evernews

Hollow Knight Silksong любят везде, кроме Китая — из-за перевода

3
0
Поделиться
Телеграфировать

Разработчики знают о проблеме и намерены ее исправить.

Hollow Knight Silksong любят везде, кроме Китая — из-за перевода

Hollow Knight Silksong собирает отличные отзывы во всех регионах, за исключением Китая. Китайские игроки активно сливают рейтинг проекта в Steam — их устраивает геймплей, но бесит локализация.

Сейчас у Hollow Knight Silksong примерно 16 тысяч отзывов из Китая в Steam, причем положительных — только 44%. В большинстве отзывов игроки называют перевод низкокачественным и разрушающим атмосферу Silksong.

Фанаты считают, что переводчики не смогли передать ни настроение, ни уникальный тон вселенной Hollow Knight. Китайская локализация игры оказалась чрезвычайно многословной и больше напоминает классический роман, чем то, что видят западные игроки.

Разработчики Hollow Knight Silksong уже в курсе проблемы. Команда Team Cherry не стала объяснять, как именно создавалась китайская локализация игры, но пообещала в ближайшие недели улучшить качество перевода.

В комментариях фанаты предполагают, что игру просто придется заново перевести на китайский — нынешнюю версию перевода вряд ли спасет обычная редактура.

Читать далее
Сколько вы тратите на игры в год?
Больше 100000 рублей
2135 голосов, 7.2%
От 50000 до 100000 рублей
1379 голосов, 4.6%
От 25000 до 50000 рублей
1622 голоса, 5.5%
От 10000 до 25000 рублей
2691 голос, 9.1%
До 10000 рублей
5452 голоса, 18.4%
Нисколько, я пират. Йо-хо-хо!
16423 голоса, 55.3%
Теги: Hollow Knight: Silksong, Игры
Аватар Evernews
Evernews
8091 подписчик