Лучшее  🚀
16.04.2019 в 15:56 - RagnarK -

«КГ»: российские прокатчики «Хеллбоя» переименовали Сталина в Гитлера

В оригинальной версии фильма Баба Яга вызывала другую историческую личность.

Кстати, на сайте читать удобнее

Журналисты «КГ», посмотревшие нового «Хеллбоя» с оригинальной озвучкой и субтитрами, обнаружили несоответствие между русской и английской версиями озвучки. В российском дубляже при встрече с Бабой Ягой Хеллбой вспоминает, что в предыдущий раз они пересекались, когда колдунья пыталась вызвать Гитлера.

Как пишет «КГ», в оригинальной версии озвучки фильма Хеллбой рассказывает, что Баба Яга вызывала из мертвых не Гитлера, а Сталина. Также журналисты обратили внимание на отцензурированное ругательство Григория Распутина, по всей видимости, сказанное на русском языке.

Кажется, это очень смешно. Поскольку выясняется, что фамилия Сталина у нас уже цензурируется. Это раз. Оказывается, Гитлер и Сталин — примерно одно и то же, если смотреть на проблему с точки зрения прокатчика. Это два.

КГ

Российским дистрибьютором «Хеллбоя» выступает MEGOGO Distribution. На данный момент нам не удалось найти комментарии компании по поводу дубляжа «Хеллбоя».

Читать далее