Лучшее  🚀
13.07.2018 в 18:11 Evernews

Как фанаты God of War переводят древние руны

Мир нового God of War буквально исписан рунами, большая часть этих символов действительно что-то значит.

Кстати, на сайте читать удобнее

Команда Sony Santa Monica отлично продумала мир северных богов, ставший новым домом Кратоса. Греческий бог войны здесь гость: Север встречает его холодом, снегом и рунами, которые Кратос так и не научился читать. Зато научились игроки.

Большинство рун, встречающихся в новом God of War, не придуманы художниками из Санта-Моники. Это Старший Футарк, самый старый рунический алфавит на свете, и слова, сложенные из этих рун, действительно можно прочитать. Eurogamer пообщался с фанатами God of War, переводящими руны из God of War, и выяснил, как они это делают.

Осторожно — дальше будут спойлеры

Руны встречаются всюду. Они покрывают лезвие Левиафана, топора Кратоса, ими исписаны стены древних залов, руническая надпись есть даже на стилбуке коллекционного издания и карте — кстати, с помощью рун на той карте было зашифровано местонахождение небольшого подарка от разработчиков.

Правда, переводить их непросто. В некоторых, самых простых случаях руны Старшего Футарка напрямую транслитерируются в буквы английского алфавита (фанаты даже сделали специальную таблицу соответствий), иногда рунами записаны слова на древнескандинавском языке — тогда приходится звать на помощь специалиста.

Участникам сабреддита God of War помогает Geirvald, специалист по древнескандинавскому, как раз сейчас работающий над докторской диссертацией.

В сложных случаях процесс перевода, по словам Geirvald, выглядит так: сначала руны превращаются в буквы латинского алфавита, затем результат переводится с древнескандинавского на английский.

Работа, говорит Geirvald, представляет собой больше расшифровку, чем перевод. Дело в том, что одна и та же руна Старшего Футарка может соответствовать нескольким буквам латинского алфавита — слова приходится угадывать.

Впрочем, разработчики God of War использовали сильно упрощенную, адаптированную версию древнескандинавского. Рунические надписи в игре разрываются пробелами, сокращения, активно применявшиеся в реальном языке, здесь не в ходу.

Теоретически, считает переводчик, с помощью онлайн-словаря любопытный игрок может разобрать простую надпись за несколько минут.

С рунами, отмеченными красным, фанаты пока не разобрались.

Объединенными усилиями фанатам удалось прочитать множество надписей. Например, красные руны на спине Бальдра, главного антагониста игры, складываются в слово «проклятый», а на его руках набиты руны, означающие «никогда не прощу».

Кроме того, на теле персонажа есть татуировка «скованный» (очевидно, еще одна отсылка к заклинанию, наложенному на Бальдра Фрейей), надпись «я — предвестник сумерек богов» (вероятная отсылка к Рагнареку) и еще несколько надписей, которые пока не удалось разобрать.

Татуировки Бальдра

У Атрея, сына Кратоса, тоже есть интересные татуировки. На правой руке мальчика набита фраза «хорош в стрельбе», насчет татуировки на шее мнения фанатов расходятся — возможно, это отсылка к Локи, богу хитрости и коварства. Кстати, сначала мать Атрея хотела назвать сына Локи.

Татуировки Атрея

Другая любопытная руническая надпись ждет героев в самом конце путешествия, в Йотунхейме. Помните момент, когда со стены зала начал осыпаться верхний слой штукатурки, скрывавший историю приключений Кратоса и Атрея? Самую последнюю часть истории скрывал гобелен — этот момент видел только Кратос.

Фанаты считают, что руны на этой части стены складываются в очень интересные слова: «катастрофа», «отец», «предательство», «смерть». Следующий God of War обещает быть интригующим.

Будущее Кратоса

Сейчас фанаты продолжают исследовать мир God of War и переводить рунические надписи: сообщество пытается разгадать третий секрет, на существование которого намекнул Кори Барлог. Поиски идут почти полтора месяца, выдвигаются любопытные теории, но найти сам секрет игрокам пока не удалось.

Читать далее