Разработка Cyberpunk 2077 ведется на польском языке
Сотрудникам-экспатам, должно быть, приходится непросто.
Кстати, на сайте читать удобнее
Все три части The Witcher создавались сначала на польском языке, а затем переводились на английский. После начала активной разработки Cyberpunk 2077 в студию пришло рекордное число иностранных разработчиков, но подход не изменился.
По словам квест-директора Матеуша Томашкевича, первичной для команды по-прежнему остается версия на польском языке. Все остальные версии это уже переводы.
Каждый раз, когда мы беремся за разработку, в первую очередь готовится польская версия. Все наши сценаристы — поляки. У нас есть отдельная команда, отвечающая за адаптацию диалогов на английский. Начинаем с польского, а затем переходим [к другим локализациям].
Матеуш Томашкевич
К сожалению, Томашкевич не пояснил, каким образом разработчики локализуют части игры, не относящиеся к диалогам. На кадрах Cyberpunk 2077 можно увидеть множество надписей на английском, от рекламных баннеров до отрывков вымышленных передач. Возможно, они сразу создаются на английском и не переводятся на другие языки.
Зато Матеуш рассказал, какой имплант он был бы не против получить. Оказалось, квест-директор предпочитает кироши, кибернетические глаза. С ними Томашкевичу не пришлось бы носить очки.
Cyberpunk 2077 выйдет 16 апреля 2020 года на PC, PlayStation 4 и Xbox One.
- В Cyberpunk 2077 опытный персонаж в буквальном смысле ловчее обращается с оружием
- Российские косплееры снова отправились в Cyberpunk 2077
- Официально: новые карты AMD подешевеют
- Создатель «Маски» хочет увидеть в перезапуске комика-женщину
- На свалке Найт-Сити: рассматриваем новый арт Cyberpunk 2077
- Красивый кот в мешке: Cyberpunk 2077 показали журналистам еще раз