В Китае CD Projekt превращается в «тупого польского ослика», а BioWare — в GayWare
Фанатам польской студии не стоит переживать: это ласковое прозвище.
Кстати, на сайте читать удобнее
Китайские игроки практически не используют официальные названия западных игровых студий. Как объясняет Abacus, это связано с тем, что такие названия часто транслитерируются на китайский в зависимости от их английского произношения; получаются бессмысленные фразы, которые не так-то просто запомнить.
Вместо этого фанаты придумывают разработчикам игр собственные прозвища, как правило, характеризующие какую-либо сторону деятельности компании. Например, CD Projekt RED в Китае превращается в «Тупого польского ослика».
CD Projekt
И это не оскорбление — в последние годы «ослик» очень популярен на китайском рынке. Игроки дали CD Projekt RED такое прозвище за выпуск гигантского количества бесплатного контента к The Witcher 3 Wild Hunt.
В отличие от китайских компаний, стремящихся создавать дешевый контент и максимально заработать на игроках, польская студия, как «тупой», но неутомимый осел, упорно работает, чтобы выпустить что-то качественное и не заработать на этом.
Ubisoft
Прозвище французского издателя — The Potato Factory, «Картофельная фабрика». Оно связано не с качеством проектов, а с серверами: в Китае они работают так медленно, словно запитаны от картофеля. Интересно, что аналогичная шутка есть и у западных геймеров, но в Китае она гораздо более распространена.
Кроме того, новый логотип Ubisoft отчасти напоминает картошку.
Nintendo
Японскую игровую компанию в Китае называют Old Nin, «Старый Нин» — как старого, верного друга, присутствующего на китайском игровом рынке с незапамятных времен.
NetEase
Прозвище второго по размеру игрового холдинга на местном рынке — The Pig Factory, «Свиноферма». Оно напрямую связано со свиньями: NetEase действительно владеет свинофермами, основатель компании занимается сельским хозяйством и выращивает ужасно дорогих черных свиней — одну из них продали на аукционе за $23000.
BioWare
Игроки из Китая тоже обратили внимание, что студия уделяет особое внимание персонажам нетрадиционной ориентации. В результате BioWare на китайском рынке называют GayWare, примерно так же, как — иногда — и в России.