R.G. MVO собирает $5145 на русскую локализацию Dead Space — она может выйти летом
Пока удалось собрать чуть меньше $300.
Кстати, на сайте читать удобнее
Ремейк Dead Space вышел без русской локализации, команда Mechanics VoiceOver намерена это исправить. На Boosty запущен сбор средств на полную локализацию игры: субтитры и озвучка.
На роль Хэммонда планируется пригласить Петра Гланца; роль Кендры, надеются в Mechanics VoiceOver, согласится сыграть Рамиля Искандер. Оба актера озвучивали этих персонажей в русской версии оригинальной Dead Space.
Команда Mechanics VoiceOver оценила стоимость полной русской локализации ремейка Dead Space в $5145. Сейчас удалось собрать $293.
Диалоги заметно прибавили в размерах, причём не только из-за заговорившего Айзека Кларка, но и из-за расширенной сюжетной линии многих второстепенных персонажей.
Текстовые логи эволюционировали до АУДИОлогов. А персонажи, которые раньше просто оставляли предсмертный аудиолог, отныне напрямую взаимодействуют с нашим героем, прямо как Кендра и Хэммонд.
Mechanics VoiceOver
Возможно, локализация будет подвергнута цензуре: она может коснуться фразы Кендры в начале ремейка, которую некоторые игроки считают неприемлемой.
Выпускать локализацию планируется в два приема: субтитры появятся в районе апреля, озвучка — до конца лета. В марте Mechanics VoiceOver постарается выпустить первую демонстрацию локализации.
Параллельно команда заканчивает сбор средств на озвучку другого хоррора — The Callisto Protocol. На проект удалось привлечь больше 278 тысяч рублей при цели в 350 тысяч.
- Реалистичный косплей Айзека из ремейка Dead Space: фото
- У ремейка Dead Space нашли dead space — все из-за названия в Steam
- Релиз ремейка The Last of Us на PC перенесли на 28 марта
- Рассматриваем концепты God of War Ragnarok: локации, персонажи и монстры
- Ремейк Dead Space получил патч 1.04, подлагивания пока не пропали
- Ремейк Dead Space получил первый пострелизный патч