Как озвучивали The Witcher 3: вспоминает Всеволод Кузнецов, голос Геральта
В оригинале легендарная фраза Геральта была цензурной.
Кстати, на сайте читать удобнее
Актер озвучивания Всеволод Кузнецов, русский голос Киану Ривза и других известных актеров, стал гостем подкаста TosiBosi. Всеволод поговорил не только об озвучивании кино и книг — он вспомнил и ведьмака Геральта из The Witcher 3.
Фанаты The Witcher 3 помнят, что у игры была своеобразная русская озвучка: в некоторых сценах реплики персонажей были заметно ускорены, в других — замедлены. Как вспоминает Всеволод Кузнецов, дело было в том, что актеры и режиссер дубляжа не знали, что надо попадать в тайминги некоторых сцен.
Это ошибка, я так понимаю, польских производителей, насколько нам объясняли. Потому что когда озвучивается игра, реплики приходят и у них существует несколько статусов. Один из статусов это строгий тайминг, жесткий такой тайминг, когда ты должен попадать буквально в каждую паузу [оригинальной озвучки].
Есть нестрогий тайминг, там есть некое допущение, то есть ты можешь в процентном соотношении [отступить от тайминга оригинальной озвучки], у них там идет 10%, 15%. Есть свободный тайминг, то есть в общем плевать, как там сказал в оригинале человек, ты можешь говорить.
И вот были как раз реплики в «Ведьмаке», в них стоял свободный тайминг. И мы, соответственно, его играли как хотели. Сделали как свободный тайминг. А потом, когда уже пришло, я так понимаю, время выхода игры, выяснилось, что есть реплики, которые были как свободный тайминг, а оказывается это жесткий.
И у них не было уже времени это переделывать. Соответственно, они их либо ускоряли, либо, наоборот, растягивали.
Всеволод Кузнецов
Кроме того, рассказывает Кузнецов, при создании русской озвучки The Witcher 3 ориентировались не на польскую, а на английскую версию игры. Английский язык — более емкий, поэтому русские реплики оказались длиннее.
Заодно Всеволод вспомнил о том, как появилась легендарная фраза Геральта: «Никак вы, б****, не научитесь». Оказалось, в оригинале она была цензурной.
Что-то в «Ведьмаке» рождалось прямо на ходу. Вот фраза, которую мне все цитируют: «Никак вы, б****, не научитесь». Там было просто «Никак вы не научитесь». Там все-таки, видимо, подтекст потребовал, подтекст вышел наружу.
Всеволод Кузнецов
Примечательно, что было записано два варианта фразы, с матом или без. Окончательное решение принимали уже продюсер и режиссер; очевидно, более экспрессивная версия реплики пришлась им по вкусу.
- Концерты музыки из The Witcher пройдут в России
- Новые фигурки Весемира, Геральта и Имлериха из The Witcher 3: фото
- Персонажей Minecraft перенесли в Genshin Impact: видео
- Инсайдер: частота чипа GeForce RTX 4070 будет почти в полтора раза выше GeForce RTX 3070
- CD Projekt выпустила мультяшные фигурки Геральта, Плотвы, Йеннифер и Цири из The Witcher 3
- В The Witcher и Cyberpunk можно встретить сотрудников CD Projekt: вот список