The Witcher 3 получила фанатский орфографический патч
К сожалению, поддержки русского языка у него пока нет.
Кстати, на сайте читать удобнее
Обычно модификации для The Witcher 3 добавляют новое снаряжение, исправляют баги или улучшают графику. Моддер PaulR0013 решил улучшить игру с неожиданной стороны и выпустил для The Witcher 3 орфографический патч.
В своем моде Grammar of the Path моддер прошелся по игровым текстам, поправив форматирование, опечатки, ошибки и разнообразные неточности. К примеру, в описании Цири «история» превращалась в «магазин».
Моддер выверил тексты на соответствие с тем, что происходит в игре — иногда, рассказывает PaulR0013, описание и реальные события могли сильно расходиться. Всего, подсчитал PaulR0013, мод содержит больше тысячи правок и добавлений.
Некоторые описания расширили, чтобы повысить степень погружения в игру. Дополнительные тексты, видимо, были взяты из книг Анджея Сапковского.
Загрузить модификацию можно на NexusMods, но есть нюанс: сейчас Grammar of the Path поддерживает только английский язык. PaulR0013 надеется, что фанаты из других стран проведут аналогичную работу и локализуют орфографический патч.
- У Cyberpunk 2077 не будет патча 1.4, мультиплеер еще в планах: CD Projekt отвечает на вопросы
- CD Projekt потеряла $345 миллионов капитализации после переноса некстген-версий The Witcher 3 и Cyberpunk 2077
- Снуп Догг выпустил клип в стиле «Мандалорца» — и, кажется, «Аватара» с «Вспомнить все»
- MSI: память DDR5 будет минимум в полтора раза дороже DDR4
- Ремастер The Witcher 3 и некстген-версия Cyberpunk 2077 отложены до 2022 года
- Ремастер The Witcher 3 для PC и новых консолей получил возрастной рейтинг